Scrivi la tua opinione del dispositivo
Scarica la tua
• The illumination installation is designed for use during cooking and not for prolonged general illumination of the environment. Prolonged use of the illumination installation notably reduces the duration of the bulb. COMMANDS: (Fig.11) Push-button A = on/off lights switch Push-button B = on/off cooker hood switch. The appliance switches on at speed level 1, If the cooker hood is on depress the push-button for 2 sec. to switch off the cooker hood. If the cooker hood is at speed level 1 it will
В электронных стиральных машинах, оборудованных двойным электроклапаном (горгней и холодной воды) соедините красную трубку с краном горгней воды, а другую трубку - с краном холодной. Если кран гортей веды использовать нельзя, обе трубки должны быть подсоединены к крану холодной воды при помощи специального прилагаемого патрубка (смотри рис. 8). ▼ Проложить между краном и шлангом прокладку с фильтром (в комплекте к машине) и туго затянуть рукой (рис. 7-8). ▼ Подключить подающую трубу (рис. 9).
В этом случае владельцу следует обратиться с претензией в организацию, оказавшую эти услуги .. отклонения от стандартов и норм питающих или других сетей подключения .. неправильной установки или подключения изделия .. необходимости замены осветительных ламп, фильтров, стеклянных и перемещаемых вручную пластиковых деталей На изделие имеется сертификат Ростеста. Срок службы бытовой техники ARDO составляет 10 лет от даты производства при условии ее нормальной эксплуатации в бытовых условиях в соот
Затем положите ткань между двумя листами промокательной бумаги и прогладьте пятно горячим утюгом. • Шариковые ручки и фломастеры: очистите мягкой тряпкой, смоченной в этиловом спирте. Следите за тем, чтобы пятно не расползлось. • Влажность и плесень: если ткань хорошо выдерживает воздействие отбеливателя, выполните цикл стирки, добавив отбеливатель в специальное отделение [смотри таблицу программ]. В противном случае намочите загрязненный участок 10-процентной перекисью водорода и оставьте на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во время использования посудомоечной машины выполняйте основные меры безопасности, приведенные ниже, включая следующую: ВОДОРОД ВЗРЫВООПАСЕН При некоторых условиях в системах с горячей водой, не использующихся две недели и более, может образовываться водород. ВОДОРОД ВЗРЫВООПАСЕН. Если система с горячей водой не используется в течение этого срока, перед использованием посудомоечной машины следует открыть все краны горячей воды и слить воду в течение нескольких минут. Таким обр
Во избежание утечки воды во время работы машины не вынимайте контейнер для стирального порошка. 5. При помощи ручки программатора Р установите выбранные программу и температуру, соответствующие типу ткани, из которой изготовлено предназначенное для стирки белье (см. раздел "ТАБЛИЦА ПРОГРАММ'). Прим. При выборе программы автоматически загорается индикатор максимально допустимой скорости отжима для данной программы. Один из индикаторов (S) загорится, указывая с какого этапа стирки начнется прог
Рекомендуется также оставить дверь машины приоткрытой для обеспечения вентиляции машины внутри. * Не подвергайте стиральную машину воздействию атмосферных явлений. * Ни в коем случае не пытайтесь сами отремонтировать неисправности прибора, так как произведенный неспециалистами ремонт может вызвать серьезные повреждения машины и лишит Вас права на гарантийный ремонт. * Ремонт прибора должен производиться только персоналом центров по обслуживанию. Для ремонта должны использоваться только оригин